Lexique Orthense ( 3 )

1 < Page précédente - Lexique 

Murlou : Muge (ou mulet plus au nord et sur les côtes méditéranéennes). Poisson de mer s’acclimatant parfaitement aux eaux douces, qui remonte dans toute la partie « calme » de l’Adour et du Gave soumises à l’influence de la marée. Une chair moyennement appréciée mais une pêche tellement excitante compte tenu de la défense remarquable de ce poisson taillé pour la course et qui ressemble à une véritable torpille…  (LP)

Palot : (de pelle) Longue perche épaisse de deux à trois mètres de long qui se termine en forme de pelle aplatie. Placée dans une encoche prévue à cet effet à l’arrière du couralin et maniée en étant debout, elle sert, par un savant
mouvement de godille formant un huit, à faire mouvoir l’embarcation sur l’eau.
  (LP)

Pec (masculin) — Pègue (féminin) : Littéralement idiot (idiote). Mais comporte en général une notion bien adoucie de la chose. S’applique la plupart du temps à qualifier gentiment celui (celle) qui profère une bêtise, une chose invraisemblable. Prend un sens à connotation très affectueuse pour montrer que l’on est touché par une attention particulière : « Qu’es pec ! » (tu es fou !) sous-entendu «de m’avoir fait un tel cadeau», par exemple.
  (LP)

Peuch : Poisson. Toutefois, la dénomination ne s’applique qu’au poisson frais de nos rivières («lou gran Peuch», le saumon avec un grand P ; «lou petit peuch», la friture). Ne convient pas pour qualifier la morue du vendredi, cette grande palette de bois que l’on mettait à dessaler trois jours avant, ni les sardines sèches, engironnées dans un cuveau de bois chez l’épicière et que l’on passait directement au foyer du fourneau, chacune nécessitant pour être consommée au moins deux grosses tartines de pain et un litre de boisson !  (LP)


Peras : (bien prononcer le s qui donne bien une idée d’abondance et de délectable). Bolet tête de nègre que l’on ramasse dès la fin de l’été et pendant tout l’automne, particulièrement apprécié pour sa qualité et la fermeté de sa chair. Les épluchures de son pied, presque aussi gros que le chapeau, donnent une fois séchées sur un fil dans le coin de la cheminée, l’occasion de parfumer fort agréablement les sauces et ragoûts que l’on prépare pendant l’hiver.
  (LP)

Pérrec : Littéralement chiffon. Généralement, vieux linges de toutes origines ayant atteint un point de non retour en domaine d’usure, mais qui retrouvent, après une soigneuse lessive, une seconde vie dans divers usages. Ils peuvent aussi bien servir à faire une poupée sur un doigt blessé qu’accompagner toutes les tâches ménagères. Le pérrequé-plume (chiffonnier) est un personnage un peu effrayant qui passe au printemps collectant pour quelques sous les soies des porcs tués et les plumes des canards que l’on a soigneusement entreposées pour lui. Malgré son appellation, je ne lui ai jamais vu remettre de chiffons. Profession ayant considérablement évolué et que n’intéresse plus le plumage des canards.
  (LP)

Pioun : Mesure à contenance variable. «Bèbe un pioun» (littéralement, boire un coup) peut tout aussi bien signifier l’échange d’un verre amical et inoffensif entre amis, qu’une charge conséquente de boisson forcément peu ou prou alcoolisée selon le ton que l’on adopte (ironique, admiratif ou consterné) pour conjuguer l’expression au passé en forme de constat. Dans tous les cas, formule courante et ponctuant quasiment toutes les conversations d’hommes.
  (LP)

Platuche : Plie ou flet. Poisson plat des eaux saumâtres s’accommodant parfaitement de l’eau douce et qui remonte l’Adour et le Gave. Parent (pauvre) de la limande ou de la sole, est cependant délicieuse, grillée avec un peu d’ail et un brin de persil. Se pêche à marée montante avec un matériel rudimentaire esché d’un ver, aussi bien de terre que de mer.
  (LP)

Pouchïou : (séparer le i du ou) «Être au pouchïou» : gêner, se trouver à encombrer le passage. Je ne suis pas sûr que l’expression ne soit pas, localement là référence à un lieu ou une personne mais ce que je peux assurer qu’étant spécialiste du bâillement aux corneilles, je me suis souventes fois fait inviter à «Hala dou pouchïou» (Enlève-toi du passage) !
  (LP)

Pountrètte : Littéralement « petit pont » ou « pount estrét » (pont étroit). S’applique à toutes constructions faites de divers matériaux permettant le passage au-dessus d’un fossé, d’un ruisseau ou d’une rigole. Celle pour qui s’applique d’abord cette dénomination dans mon souvenir, existe toujours, inchangée. Elle enjambe le ruisseau dit du Fourré, à quelques pas du Moulin et permettait de se rendre à pied exclusivement, vers le Bénédit.
  (LP)

Sistou : Grande corbeille presque cylindrique faite de lames de châtaignier entrelacées à partir d’une armature d’osier ou de cytise qui libère deux espaces faisant office de poignée. Chaque ferme était dotée d’un nombre conséquent de sistous dont l’état conditionné par l’avancée en âge et en usage, déterminait la destination. Ils étaient utilisés pour vendanger, ramasser et transporter le maïs dans toutes les étapes de sa transformation, transporter foin, betteraves et autres rations alimentaires, puis, en fin de vie, servir encore pour les tâches moins nobles de transport des déchets.  (LP)

Souillarde : Lieu d’eaux. Généralement, un coin sommairement aménagé d’un évier en pierre s’évacuant directement dehors au travers du mur, autour duquel on dispose quelques jarres d’eau et permettant une toilette (au moins sommaire) de la famille.  (LP)

Soulé : (qui pourrait être rapproché du souléou = soleil du Midi). Indique ici le grenier, les parties hautes et inhabitées des maisons. Lieux d’évasion et de rêve pour les jours de pluie, où l’on peut fureter au milieu de reliques poussiéreuses. Sans en épuiser jamais la capacité d’émerveillement.
  (LP)

Soustre : Nom donné aux grandes fougères du sous-bois qui sont récoltées presque sèches et qui, après séchage complet, constituent la litière des vaches dans l’étable. Par extension, le mot indique aussi les opérations de ramassage (aller au soustre), ce qui constitue en soi une expédition.
  (LP)

Trabes : Jeu de chaînes légères servant à entraver les pattes avant des vaches, limitant fortement leur tentation de se croire un fort cousinage avec leurs noires homologues qui sont destinées à l’arène. Elles ne sont placées que lorsque le troupeau est arrivé sur la pâture.


Trogou : Goujon. Petit poisson délicieux en friture et sensationnel pour tenter un brochet au vif. Aimant les eaux saines, il avait presque disparu du ruisseau et du Gave. Il semblerait qu’il y fasse une timide réapparition, je ne demande qu’à vérifier…
  (LP)

Trouihl : Chai. Lieu où l’on rentre et traite la vendange. Comporte le pressoir, la tine où se récupère le moût de raisin et l’ensemble des barriques et barricots des récoltes précédentes. Chaque ferme de la Basse Lande était dotée de ce lieu spécifique, intégré souvent au bâtiment principal. C’était au temps où le maïs et le kiwi n’avaient pas encore envahi la plaine et que chacun bichonnait sa vigne et « faisait » son vin pour la consommation familiale… et relationnelle.
  (LP)

Usclade : Du verbe « uscla » ; action de faire disparaître par brûlage les derniers duvets d’une volaille plumée. Se fait soit directement dans la cheminée, soit au-dessus d’une coupelle d’alcool à brûler enflammé. Odeur particulière assurée !
  (LP)

Ventrèche : Poitrine de porc conservée après salaison à l’air, suspendue au plafond soit en larges plaques soit roulée avec poivre et piment. Une tranche de ventrèche dorée à la poêle et accompagnée d’un œuf frit constitue un petit déjeuner qui vous met gaillard pour la journée.
  (LP)

1 < Page précédente - Lexique